Skip to product information
1 of 13

.[ prototype ] AAB6_36 - bag - black / black ( roughout )

.details/dettagli
Prototype bag made from vegetable-tanned leather, assembled with a combination of hand stitching and machine stitching.
.molded handle
.custom-fit shoulder strap
.leather mounting tabs with hole
.internal punched panels for accessory attachment
.carry as a handbag or worn over the shoulder
.vegetable-tanned cowhide and bullhide made in Italy

[ The leather used for this bag has been carefully selected for its quality and unique appearance. However, as it is a natural material not treated with aggressive sealing finishes, it may release some color, especially when in contact with light-colored fabrics. ]

Crafted in Italy
∴ ∴ ∴
Prototipo borsa in cuoio conciato al vegetale e pelle conciata al vegetale, assemblato con una combinazione di cuciture a mano e a macchina.
.manico sagomato
.spallaccio su misura
.alette in pelle forata per aggancio
.pannelli interni forati per il fissaggio di accessori
.portabilità a mano, a spalla
.cuoio  bovino conciato al vegetale in Italia
.pelle bovina conciata al vegetale in Italia

[ Il pellame utilizzato per questa borsa è stato selezionato per la sua qualità e il suo aspetto unico. Tuttavia, essendo un materiale naturale non trattato con finiture sigillanti aggressive, potrebbe rilasciare del colore, specialmente a contatto con tessuti chiari. ]
Realizzata in Italia


AAB6_36_0_0_1_1 BLACK / BLACK ( roughout )
.dimensions/dimensioni
external/esterne
  length/larghezza: 38cm
  height/altezza: 41cm
  depth/profondità: 17cm
View full details

.una sola idea

Creare una borsa utilizzando esclusivamente la materia prima e le cuciture. Rinunciando ad accessori o minuteria metallica per assemblarla o per articolarne le parti.


La differenza tra un prodotto veramente artigianale e un prodotto industriale è la possibilità di interagire e conversare
direttamente con la persona che ha pensato progettato e realizzerà l’oggetto, l’artigiano. Immagino la borsa come oggettificazione di questa speciale condizione, come punto di partenza per un dialogo, per questo motivo la scelta è stata quella di creare un metodo di costruzione ( non un modello ), una composizione di elementi che coesistono in diverse configurazioni e che possono essere applicati a tipologie diverse di borsa.

Il cuoio, manipolato e cucito, diventa il materiale principale responsabile dell’effettivo funzionamento delle singole parti: i componenti strutturali con la funzione di dare solidità a quelle parti della borsa che subiscono molto stress; 
manici spallacci e tracolle, attraverso le quali il “contenitore-borsa” può essere trasportato con praticità; 
il sistema di apertura e chiusura della borsa, basato su gesti naturali e capace di tenere al sicuro gli oggetti al suo interno;
un fondo solido, con una costruzione semplice e prima di tutto facilmente riparabile e sostituibile, come una suola di una scarpa.

Tutto questo identifica il metodo costruttivo, i singoli componenti diventano i fondamenti dell’idea iniziale e si trasformano in strumenti attraverso il quale si può progettare qualcosa diverso o nuovo ogni volta.

.one single idea

To create a bag using only the raw material and stitching.
By forgoing accessories or metal hardware to assemble or articulate its parts.

The difference between a truly handmade product and an industrial product is the ability to interact and converse directly with the person who designed and will make the object — the artisan.
I imagine the bag as the objectification of this special condition, as a starting point for dialogue. For this reason, the choice was made to create a method of construction (not a model), a composition of elements that coexist in different configurations and can be applied to different types of bags.

Leather, manipulated and stitched, becomes the main material responsible for the actual functioning of the individual parts:
The structural components, which provide solidity to the areas of the bag that undergo the most stress;
Handles, shoulder straps, and crossbody straps, through which the "container-bag" can be carried practically;
The opening and closing system of the bag, based on natural gestures and designed to keep the contents safe;
A solid base, with a simple construction that is, above all, easily repairable and replaceable, like the sole of a shoe.

All of this defines the construction method, where the individual components become the foundation of the initial idea and turn into tools through which something different or new can be designed each time.